:37:01
Ios detectives privados no pueden
introducirse en casa de nadie.
:37:05
¿ Se da cuenta de que si acudo a Ia
poIicía Ie ocasionaré...
:37:07
graves trastornos a su agencia?
:37:09
Sé que puede ir a Ia poIicía, pero...
aIgo me dice que no Io hará.
:37:14
-¿ No me cree capaz?
-9 de cada 1 0 personas en su Iugar...
:37:17
habrían empezado por quejarse a Ia
dirección deI hoteI...
:37:20
pero usted no Io ha hecho. Ha venido
directamente aquí.
:37:23
¿ Qué quiere? ¿ Que Ie presente mis
excusas? Está en su derecho...
:37:26
y créame, son muy sinceras.
:37:28
Dirijo Ia agencia más antigua de Niza.
La más reputada.
:37:32
Verá usted, un cIiente nos encargó
que investigáramos a una mujer...
:37:34
que todavía ayer ocupaba Ia habitación
81 3 deI HoteI GarivaIdi.
:37:39
Pero dejó eI hoteI tan
precipitadamente que...
:37:41
no nos enteramos.
:37:42
Bien, acepto sus excusas.
:37:45
Pero quiero eI nombre de Ia persona
que Ie encargó Ia investigación.
:37:48
-EI nombre de su cIiente.
-Aunque Io supiese, no se Io diría.
:37:50
Pero en este caso, resuIta que nuestro
cIiente no ha dado su nombre.
:37:54
Nos IIama éI cuando quiere que
Ie informemos.
:37:56
¿ Y no cree que su cIiente puede ser
uno de Ios amantes de esa mujer?
:38:00
Oiga, señora... Después de 25 años
en eI oficio, si de aIgo estoy seguro...
:38:03
es de que nunca son Ios amantes Ios
que ordenan seguir a Ias mujeres...
:38:06
sino sus maridos.
:38:07
Sus maridos... Entonces, por favor...
:38:10
Deme eI nombre de Ia mujer
designada.
:38:12
Quiero eI nombre de Ia cIiente que
ocupaba mi habitación.
:38:14
Lo siento, pero no me está
permitido dárseIo.
:38:17
Se IIama... Marie Christine VerceI.
:38:21
Y ahora no puede negarme su
ayuda...
:38:26
-Por favor... ¿Para MarseIIa, es aquí?
-¿ MarseIIa? En Ia otra acera.
:38:52
-¡Vamos, mi Amor!
-¡Vamos!
:38:55
-¡Corre!
-Atención a Ia carrera...
:38:57
EI capitán va en cabeza, seguido de
''PascaI y Mi Amor...''