:30:03
"za buduæe generacije
i za svet nauke.
:30:06
"elim da kamera bude
vrlo tiha."
:30:08
Rekao sam joj, "Zato jednostavno
ne hvata beleke i zapisuje?"
:30:12
Ona je rekla, "Paul, kad èovek...
:30:14
"menja svoj fizièki
izgled, to mora da se vidi.
:30:18
"To ne moe da proèita.
:30:20
"Osim toga,
planiram da stvorim istoriju."
:30:23
Bela soba je
paljivo ureðena...
:30:26
radi maksimuma mira.
:30:27
To je sobica za prouèavanje
u kuæi Dr. Fletcher...
:30:31
sa lepim nametajem.
:30:33
Jaka fotografska svetla
su uperena ka zidu...
:30:37
da bi stvorila
dovoljno osvetljenja.
:30:40
Mikrofoni su sakriveni na
posebno izabranim mestima.
:30:44
Kamera snima
kroz prozorsko staklo...
:30:47
to je èini relativno
neprimetnom.
:30:49
Problem je buka
motora.
:30:52
Ovo je prigueno æebetom
i bilo èime to je pogodno.
:30:56
Sa ove nezgodne
taèke...
:30:58
fotograf Paul Deghuee
æe snimiti...
:31:00
èuvene
Terapije iz bele sobe--
:31:02
izuzetan dokument
u istoriji psihoterapije.
:31:06
Po dananjim standardima...
:31:08
Sesije u beloj sobi
bi se èinile jako proste...
:31:12
a ipak su bile
prilièno delotvorne...
:31:15
u razvoju veoma jake
liène veze...
:31:18
izmeðu doktora i pacijenta.
:31:20
Pitanje da li je
Zelig bio psihotik...
:31:24
ili vie ekstremni neurotik...
:31:27
bilo je pitanje o kom se
beskrajno diskutovalo...
:31:30
meðu nama doktorima.
:31:32
Ja sam oseæao da su
njegova oseæanja bila stvarna...
:31:37
ne mnogo drugaèija od
normalnih...
:31:39
od onoga to bi neki nazvali...
:31:41
dobro prilagoðene
normalne osobe...
:31:43
samo je ilo do
ekstremnog stepena...
:31:46
do ekstrema.
:31:48
Oseæao sam da se o njemu moglo...
:31:50
misliti o njemu
kao o najveæem konformisti.
:31:58
Leonard, da li zna
zato si ovde?