:50:15
Philipe!
:50:17
to se dogadja, Phile?
:50:20
Rekao je da ne svraæa vie,
ali prepoznao sam te, Phile.
:50:25
- Makni se, èovjeèe.
- Rekao sam ti!
:50:27
- Daj mi pusu, bebice.
- Rekao sam da se makne!
:50:33
Nitko ni makac!
:50:35
Okrenite se!
:50:37
- Phile!
- Stavite ruke na stolove!
:50:40
to je? Èemu to neprijateljstvo?
:50:43
- Natrag.
- to æe ti puka?
:50:45
Promijenio si se.
:50:47
Priblii li se
prosvirat æu ti mozak.
:50:53
Policija! Ni makac!
:50:56
Budi miran! Legni na trbuh!
:50:59
Samo tako, Rosewoode.
Pravi si murjak, zna?
:51:02
Oprostite na smetnji, narode.
Sve je pod nadzorom.
:51:16
Taggarte.
:51:18
Objasni mi to ste ti i Rosewood
radili u baru s plesaèicama,
:51:21
van nae nadlenosti,
za vrijeme radnog vremena?
:51:24
Prije nego ih kaznite
moram vam neto reæi.
:51:28
U taj su bar uli samo zato
jer su bili meni za petama.
:51:33
Èekali su vani,
razmiljajuæi to radim.
:51:36
Ja sam se dobro zabavljao.
Oboavam takva mjesta.
:51:40
Kao to sam rekao,
èekali su i uli su samo zato,
:51:43
jer su vidjeli dva sumnjiva tipa
s neèim velikim ispod jakni.
:51:48
lspostavilo se
da su tipovi planirali pljaèku.
:51:51
Pratili su ih, prièekali na
prvi potez, a potom ih uhitili.
:51:55
Nisam ni shvatio to se zbiva.
:51:58
Jo uvijek se sav tresem.
Mora da imaju esto èulo.