Beverly Hills Cop
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
Droga se pakuje u kafu.
Da je ne bi psi mogli nanjušiti.

1:08:05
Bravo.
Šta æemo sada?

1:08:09
Slušaj, detektive Foli,
ja...

1:08:12
Žao mi je.
Voleo bih da mogu da ti pomognem.

1:08:16
Da si pronašao drogu,
to je veæ druga stvar,

1:08:19
ali ako ti je jedini dokaz kafa,
ne možemo dobiti nalog za pretres.

1:08:23
To možemo da preskoèimo.
1:08:25
Na Beverli Hilsu ne "preskaèemo"
naloge za pretres.

1:08:30
Tagarte,
hoæu da proveriš sve ovo.

1:08:34
Poèni od LAPD,
FBI-a i carine.

1:08:38
Saèekaj malo.
Mejtlend je mnogo pametniji od toga.

1:08:41
Ako budemo poèeli da
njuškamo, ukinuæe...

1:08:44
...i premestiæe sve isporuke.
1:08:46
Stvarno? Da li ti to
govori dugo iskustvo?

1:08:55
Sranje.
1:08:58
Jel to taj èovek?
- Da, gospodine.

1:09:02
Gospodin koji je izleteo kroz
Viktor Mejtlendov prozor?

1:09:06
Koji je onesposobio
neukaljanu jedinicu sa bananom?

1:09:10
Da, gospodine.
1:09:11
Koji je naveo
Tagarta i Rouzmonta...

1:09:14
...na glupost da
napuste dužnost...

1:09:17
...i odu u striptiz bar?
1:09:21
Rouzvud, gospodine.
1:09:23
Da, gospodine.
1:09:25
Da li je ovo gospodin koji je
danas unuštio sto sa hranom...

1:09:29
...u Harou klubu ?
1:09:31
Da, gospodine.
1:09:33
Mogu da se kladim da si ti
ponos policijske stanice Detroita.

1:09:42
Poruènièe, voleo bi da
vas vidim u mojoj kancelariji.

1:09:46
Da, gospodine.
1:09:51
Da li je ovo gospodin koji je danas
unuštio sto sa hranom u Harou klubu?

1:09:56
Tiše malo. - Što?
Može li me èuti kroz zid?


prev.
next.