:08:05
Foley, sen olduðunu bilmeliydik!
:08:14
Axel. Bravo!
:08:16
- Vaktim yok.
- Todd peþinde. Gerçekten kýzmýþ.
:08:19
Þimdiye kadarkilerin en kötüsü olduðunu
söyledi. Bence doðru deðil.
:08:23
- Orada deðil.
- Görebiliyorum.
:08:26
Eðer onlarý tutuklamýþ olsaydýn, bu kadar
deliye dönmezdi. Sen pazarlýk etmiþsin.
:08:31
2,000$ yeterli deðildi. Zaten
polis olduðumuda biliyorlardý.
:08:34
- Beni yanlýz býrak.
- Bir yere kaybolma.
:08:37
- Seni pislik.
- Hata yaptýðýný söylemiyorum,..
:08:40
..ama onlarý tutuklamýþ
olsaydýn daha iyi olurdu.
:08:44
- Nereye gidiyorsun?
- Dýþarý çýkýyorum.
:08:46
- Büyük hata. Tavsiyemi ister misin?
- Hayýr.
:08:49
Oraya git ve onunla konuþ.
Þimdi gelmek üzere.
:08:52
Jeff, benden uzak dur.
Yoksa seni vuracaðým.
:08:55
- Ne yapacaktým biliyor musun?
- Dinlemiyorum. Tamam mý?
:08:59
- Ýþleri dahada kötüye götürüyüyorsun.
- Þuna bak. Teþekkürler, beyler.
:09:04
Axel, sigaran var mý?
:09:08
- Bunu yazdýn mý?
- Herkes týr'la ilgili olayý biliyor.
:09:12
Beni dinleyecek misin?
Seni dinlemiyorum.
:09:16
Harika. Gerçek olgun.
:09:19
Jeffrey'i dinlemiyorum, ama o hâlâ
konuþuyor. Seni dinlemiyorum.
:09:23
- Bunu yaptýðýnda senden nefret ediyorum.
- Dur o zaman, tamam mý?
:09:26
- Lanet olasý Foley burada mý?
- Ýþte Todd, þov zamaný.
:09:32
Patron, ne söyleyeceðini biliyorum...
:09:33
Benim iznim olmadan neler çeviriyorsun?
Nedir tüm bu olanlar?
:09:38
Saçma sapan koyboy-polis'cilik oynamak
istiyorsan baþka birinin bölgesinde yap.
:09:43
- Hikayeyi birde benim tarafýmdan dinler misin?
- Neymiþ hikayenin senin tarafý?
:09:48
O zaman senin hikayeni dinleyelim.
:09:50
Senin bu hünerlerin þehre ne
kadara mal olucak bilyor musun?
:09:54
Neye mal olduðu önemli deðil. Sanýrým benim küstah
tavrým mevcut yöntemi reddetmemden kaynaklanýyor.
:09:59
Haklýsýn lanet olasý, koca-kýç!