:28:02
Sonra konuþuruz, hayatým.
:28:07
Bay Tandino ile ne ilginiz
vardý, sorabilir miyim?
:28:10
En iyi arkadaþýmdý. Birkaç gün
önce Detroit'de beni ziyaret etmiþti.
:28:14
Geldikten kýsa bir süre
sonra birileri onu öldürdü.
:28:17
Oh, tanrým. Korkunç.
:28:24
Ve? Ne bilmek istiyorsunuz?
:28:29
- Senin için çalýþýyordu, deðil mi?
- Evet, evet, çalýþýyordu.
:28:32
Yüce tanrým!
:28:35
Bunu duyduðuma gerçekten üzüldüm. Oturmak
ister misiniz? Birþeyler getirteyi mi?
:28:41
- Hayýr, böyle iyiyim.
- Böyle þeyler dünyada nasýl olur anlamam.
:28:46
Detroit çok can yakan bir þehir, degil mi?
:28:52
Evet, öyle.
:28:53
Umarým, polis birkaç saðlam
delil elde edebilmiþtir.
:29:00
Mikey sizin için tam olarak ne yapýyordu?
:29:04
Üzgünüm, adýnýzý alamadým.
:29:08
Adým Foley.
:29:09
Afedersiniz, Bay Foley, biraz
cahil görünüyor olabilirim,
:29:13
ama bu, Detroit'teki yetkililerle
ilgili bir þeye benziyor.
:29:18
Pekala, baðýþlarsanýz, gerçekten
iþime dönmek zorundayým.
:29:22
- Tüm bilmek istediðim...
- Beyler lütfen Bay Foley'e kapýyý gösterin.
:29:26
- Çek kahrolasý ellerini.
- Hey, sakin ol.
:29:29
Çek ellerini, adamým.
Çek kahrolasý ellerini. Çek!
:29:34
Çek kahrolasý ellerini, adamým. Çek!
:29:39
Çek ellerini. Oyun mu oynuyorum
sanýyorsunuz? Canýnýzý yakacaðým.
:29:54
Nedir bu lanet olasý?