:56:05
Bu iki memur dýþarýda oturup,
içeride ne yaptýðýmý merak ediyorlardý.
:56:08
Ýçeride iyi vakit geçiriyordum. Herneyse
:56:12
Bu çocuklar dýþarýda bekliyorlardý
ve içeriye girmenlerinin tek nedeni..
:56:16
..ceketinde kabarýklýk olan iki adamýn
içeri girdiðini görmeleriydi.
:56:21
Bu adamlar bir soygun yapacaklardý.
:56:24
Onlarý izlediler, harekete geçmeleri
için beklediler, ve suçu engellediler.
:56:29
Neler olduðundan haberim bile yoktu.
Þovu izleyip eðleniyordum.
:56:32
Hâlâ kendime gelemedim.
Altýncý hisse sahip olamalýlar.
:56:35
Onlara ne öðrettiniz bilmiyorum ama
onlar sadece sýradan polisler deðil.
:56:40
Onlar süperpolis.
:56:42
Bu çocuklarýn tek eksiði pelerinleri.
:56:48
Gerçekten olanlar bumuydu?
:56:52
Hayýr, efendim.
:56:55
Biri bana neler olduðunu anlatacak mý?
:56:59
Pekala...
:57:01
Foley bizi bara davet etti.
Kabul ettik.
:57:06
- Soda sipariþ ettik, efendim.
- Doðru.
:57:09
Ve orada olduðumuz züre zarfýnda,
:57:12
Foley iki þüpeli harekete
geçmeden önce farketti.
:57:16
Neler olduðundan haberimiz yokken..
:57:20
..o çoktan onlardan birini
silahsýzlandýrmýþtý.
:57:24
Dedektif Foley tutuklamadaki
tüm övgüyü haketmektedir.
:57:28
Dedektif Foley, yardýmýnýzdan dolayý minnettarýz,..
:57:33
..ama gelcekte kanunlarý zorlamak
istiyorsanýz, Detroit'de yapýn.
:57:39
Anlýyorum, efendim. Üzgünüm.
:57:42
Ama gitmeden önce þunu bilmenizi istiyorum.
:57:45
'Süperpolis' hikayesi iþe yarýyordu.
:57:49
Tamam mý? Ýþe yarýyordu ve
siz beyler berbat ettiniz.
:57:54
Sizi anlamaya çalýþýyorum, ama
daha anlayamadým. Sorun deðil.
:57:58
Lanet süper bir yalan
söyledim ve herneyse.