Beverly Hills Cop
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:37:01
Teðmenin söylediði gibi oldu, Þef.
1:37:17
Pekala, baþarýnýzdan dolayý
sizi tebrik etmeliyim.

1:37:23
Teþekkürler, efendim.
1:37:25
- Rapor sabah masamda olsa iyi olur.
- Evet, efendim. Yapacaðým ilk þey.

1:37:39
Kýçýndan uyduruyordun.
1:37:45
Neden hastaneye gidip
omzuna baktýrmýyorsun?

1:37:49
Afedersiniz, efendim.
1:37:56
Merak ediyorum, bana bir iyilik
yapabilir misiniz, efendim?

1:38:00
- Sanýrým tüm iyiliklerini kullandýn.
- Anlýyorum.

1:38:04
Patronum Müfettiþ Todd'u arayýp,
benim durumumu..

1:38:07
..düzeltebileðinizi ummuþtum, ama problem
deðil. Sanýrým iþten atýlacaðým. Sorun deðil.

1:38:13
Sanýrým Beverly Hills'de kalýp özel
bir araþtýrma þirketi açacaðým.

1:38:19
Yarýn sabah ilk olarak
Müfettiþ Todd'u arayacaðým.

1:38:22
- Gerçekten, arayacak mýsýnýz?
- Emin olabilirsin.

1:38:24
- Çok teþekkür ederim, efendim
- Rica ederim.

1:38:33
- Merhaba, Ben Axel Foley. Suit 1035'den ayrýlýyorum.
- Bir dakika, efendim. Faturanýzý getireceðim.

1:38:43
Çocuklar, beni görmek için gelmek zorunda
deðildiniz. Ama çok etkilendim. Teþekkürler.

1:38:47
Bogomil senin þehirden ayrýldýðýna
emin olmamýzý emretti.

1:38:52
Önemli deðil. Önemli olan
sizin buraya gelmeniz çocuklar.

1:38:56
Nerdeyse boðuluyordum.
Boðazýmda hâlâ bir yumru var.

1:38:59
Kendine biraz çeki-düzen ver, Taggart.

Önceki.
sonraki.