Broadway Danny Rose
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:29:01
Omlouvám se ale pøišel jsem si pro vás.
:29:04
Je to hroznì dùležité.
:29:06
- Kdo jste?
:29:09
Danny Rose, divadelní manažer. Mùžete
nás nechat s tou dámou 5 minut o samotì?

:29:13
Poèkej Danny... Víš že bych šla do Boldorfu
strašnì ráda, ale nejde to, jsem uražená.

:29:18
Tak to je ten, co ti posílá každý
den jednu bílou rùži? Danny Rose.

:29:23
Jak to o tìch rùžích víš?
:29:25
Já toho o tobì vím víc, než si myslíš.
:29:28
- Mohl bych nìco prohodit...?
- Víš to, protože mnì špehuješ.

:29:31
Copak to je òáké špehování,
když se èlovìk o lidi zajímá jak žijou?

:29:35
Ale ty mnì vybírᚠschránku když
nejsem doma, pøiznej se.

:29:40
Tak ty mᚠradši jeho s tìma
bílejma rùžema než mì?

:29:44
Mám ráda toho,
kdo si mì váží a nešpehuje mì!

:29:48
- Ty s ním chceš odejít?
:29:52
Týno, pùjdete...? Týno.
:30:03
- Co to dìláte s tìmi penìzi?
- Seš vožralej, že trhᚠpeníze?

:30:07
Já už trhám peníze od svýho
prvního svatýho pøijímání.

:30:10
Vidíte? 10 dolarù. no a co...
prosím.

:30:13
- Tady. Co na tom záleží?
- 20, 20.

:30:15
20? 20, 40, 60 dolarù.
:30:18
Poèkejte vy jste se zbláznili?
Jsou jako blázni.

:30:26
Já bych se s ním sešla,
ale on se ke mnì tak hroznì chová.

:30:28
Lou je do vás blázen.
Je to tak jak øíkám.

:30:31
Dnes veèer na tom strašnì záleží,
vážnì, víte?

:30:34
Lou už pøi vší úctì není žádné dítì a teï
se snaží dostat zase spátky na prkna.

:30:37
Když zpívá "To je láska",
tak vždycky úplnì roztaju.

:30:40
Není to neuvìøitelný, co s tou písní dìlá?
Není to fantastický?

:30:45
Poèkejte, já vám hodím... Já vám øeknu
jen jedno jediný slovíèko. Ano?

:30:50
Sorrento. Tak lhal jsem?
:30:52
Hroznì se mi líbí jak vezme mikrofón, trošku
popojde a zaène si ho v rukách pøehazovat.

:30:56
- To je moje gesto, to je mùj pøíspìvek.
- Ne. Vidìla jsem ho už pøed lety.


náhled.
hledat.