:37:04
Май досега не съм виждал
толкова голям екземпляр.
:37:10
Погледни насам.
:37:15
Подправка.
:37:17
Никога не сме били толкова на юг.
Свободните няма да го допуснат.
:37:20
Нямаме избор.
:37:21
Звездната гилдия изкупува
всичката налична подправка.
:37:24
За нас нищо не остава.
:37:25
Това е богата жилка.
Ще повикам комбайна.
:37:27
Но няколко души
да се качат на скалите.
:37:29
Няма да има харконски патрули
толкова навътре.
:37:31
Не харконите ме тревожат.
:37:40
По дяволите. Фалшива жилка.
:37:42
Всички обратно на кораба.
:37:56
Прибери ножа, Гърни Халек.
:37:59
Кой изрича името Гърни Халек?
:38:06
Пол, наистина ли си ти?
:38:09
Паленцето ми! Паленце!
:38:12
Гърни, приятелю.
:38:15
Значи ти си причината
свободните така да напреднат.
:38:18
Не очаквах да се вържеш
на такъв прост номер, Гърни.
:38:22
Отчаяни времена, милорд.
:38:23
Харконските патрули
ни избутаха все по на юг.
:38:27
Където си видял неща,
които не е трябвало.
:38:29
Това е Гърни Халек, Стил.
:38:31
Оръжейният съветник на баща ми.
:38:33
Един от учителите ми.
:38:36
Малцина не са чували
името Гърни Халек.
:38:41
Това е Стилгар, Гърни,
водачът на убежището ни.
:38:45
Муадиб,
:38:46
виж вятъра.
:38:48
''Муадиб''?
:38:50
-Теб те наричат Муадиб?
-Името ми при свободните.
:38:54
Ела, ще поговорим за това,
докато премине бурята.
:38:57
Буря? Не забелязахме
никакви признаци.
:38:59
Скоро ще дойде. Повярвай ми.