Footloose
prev.
play.
mark.
next.

1:20:04
Oboje smo bili ljuti.
1:20:07
- Ja nisam.
- Jesi.

1:20:11
Inaèe bi me bio pitao
što nije u redu. Ti si znao!

1:20:15
Ariel, ja ne mogu dopustiti
da se taj ples održi.

1:20:19
Ren je mnoge ljude
natjerao da porazmisle.

1:20:22
Ja se protivim toj glazbi,
a ti znaš i zašto.

1:20:24
- Jer ljudi uz nju bludnièe.
- Nisam to nikad rekao!

1:20:27
- Jesi Crkvenom odboru!
- To nije bilo za tvoje uši!

1:20:30
A kad æe moje uši postati odrasle?
Prestani me štititi! Nisam ja svetica.

1:20:34
- Moja je dužnost brinuti se...
- Ja èak nisam ni djevica!

1:20:41
- Nemoj tako prièati ovdje!
- Zašto ne?

1:20:43
Zar ovo nije mjesto
gdje mogu ispovijediti grijehe?

1:20:46
U crkvi!
Ja tražim oprost! Imam li ga?

1:20:50
- Daj mi oprost i izbavi me...
- Ariel, odlazi odavde!

1:20:54
Hvala Bogu da si tu.
Ljudi te traže!

1:20:57
Pale se knjige iz biblioteke.
1:21:03
Roger, Eleanor, što to èinite?
1:21:06
Odluèili smo da ove knjige
loše utjeèu na našu djecu.

1:21:09
Po èijem nalogu?
1:21:11
- Znaš i sam da je ovo smeæe!
- Èekajte! Poslušajte me!

1:21:17
Kada ste to vi
odluèili postati suci?

1:21:21
Tko je vas odabrao za
spasitelje svih duša u Bomontu?

1:21:26
Mi imamo pravo odluèiti
što æe naša djeca èitati.

1:21:31
Kada spalite sve ove knjige,
što æete onda èiniti?

1:21:38
Chris, odnesi ovo odavde.
1:21:42
Vrag se ne krije u ovim knjigama.
On je unutra!

1:21:48
On je u vašim srcima.
1:21:51
Idite svi kuæi.
Sjednite i prosudite malo o sebi.

1:21:58
Rogere, idi kuæi.

prev.
next.