Top Secret!
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:08:08
Evet, Bay Rivers,
bize ne haberler getirdiniz?

1:08:12
Flurgendorf Çezaevi'nde
Dr. Flammond'u gördüm.

1:08:16
Polaris Mayýný'nýn Pazar günü
hazýr olacaðýný söyledi.

1:08:22
Vay canýna.
1:08:25
Bu gece harekete geçmeliyiz.
1:08:28
Hemen dönerim hayatým.
1:08:31
Atlama için donanýmý hazýrlayýn.
1:08:34
- Açýklamak istiyorum.
- Açýklayacak ne var?

1:08:38
- Demek istediðim...
- Ben bir lokantada tanýþtýðý,

1:08:41
sonradan kacýrýlmýs bir
bilimadamýnýn kýzý cýkan

1:08:44
ve en son ýssýz bir
adada gördüðü,

1:08:48
1 5 yýl sonra Fransýz direniþinin
lideri cýkan adamý tercih eden

1:08:52
bir kýza asýk olan
ilk erkek deðilim.

1:08:56
Kötü bir film senaryosu gibi.
1:09:09
Bosver. Olanlarý unutmak
herkes için daha iyi.

1:09:15
Bu gece sýnýrdan güvenli bir þekilde
geçmen için plan yaptýk.

1:09:20
Minnettarlýðýmýzý en azýndan
bu þekilde gösterebiliriz.

1:09:24
Gel sevgilim, nükleer savaþ
sýðýnaðýna neler yaptýðýmý göstereyim.

1:09:58
Bu kadar üzülme Nick.

Önceki.
sonraki.