:15:04
Одет, някой ти
шепне сладки глупости.
:15:08
Да, много сладки.
:15:09
Харесваме приятелят ви Форшевил.
Той е откровен и очарователен.
:15:14
Това изпълнение на пиано звучеше
по-добре отколкото оркестър.
:15:18
С удоволствие бих върнала
учтивостта на Вердюран.
:15:22
Ще отидеш в Египет с тях?
:15:24
Те наистина искат
да съм с тях.
:15:28
Искаш да кажеш без мен...
:15:30
и с Форшевил?
:15:33
Какво те накара да мислиш така?
:15:37
Толкова съм глупав.
:15:39
Да харча парите си
за удоволствия на други.
:15:43
Но не ме притискай
твърде много
:15:47
или ще останеш без нищо.
:15:52
Колкото до тази малка жена
с нейното шарещо око...
:15:55
И какво тяло.
:15:57
По-добре тя в леглото ми
отколкото бълхите.
:16:01
Приятели, да се разотиваме.
:16:02
Вече минава 02:00.
:16:09
Съпругът ви е очарователен. Веселяк.
Докторите винаги са така ерудирани.
:16:14
Познаваш ли го?
:16:16
Той вечно безделничи с Германт.
:16:19
Те го заслужават.
:16:21
Казват, че старата
вдовица е вечно пияна.
:16:25
Не и у нас.
:16:27
Но тя е херцогиня.
:16:29
Лека нощ.
Сладки сънища.
:16:32
Племеникът ви
има блестящо бъдеще.
:16:38
- Лека нощ, домакине.
- Лека нощ.
:16:40
Скъпа моя Одет,
благодаря ви за това соаре.
:16:42
Благодаря, че дойдохте.
:16:46
- Благодаря, Одет. Лека нощ.
- Лека нощ, докторе.
:16:51
- Да ви отведа ли у дома?
- Разбира се.
:16:59
Какво мислиш за Форшевил?