1:03:00
Ten cuidado de no tirar
demasiado de la cuerda,
1:03:04
o te quedarás sin nada.
1:03:08
La verdad es que esa jovencita
está de muy buen ver.
1:03:12
Me imagino que con ese
cuerpo de mujer...
1:03:13
Sí, mejor la tendría yo
en mi cama que a las pulgas.
1:03:17
Amigos, vayamos a acostarnos.
1:03:18
Son más de las 2:00.
1:03:25
Su esposo es tan ocurrente...
Los médicos saben tantas cosas...
1:03:30
¿Le conoce?
1:03:31
Ese animal está siempre metido con
los Guermantes, los Trémoille, y esos.
1:03:34
¡Oh, pero no se hartan!
1:03:36
Se dice que la vieja Guermantes se
pasa ebria de la mañana a la noche.
1:03:40
Ni por todo el oro del mundo la
dejaría entrar en mi casa.
1:03:42
Mme. Cottard, mis respetos.
1:03:44
Buenas noches.
Felices sueños.
1:03:47
Su sobrino es magnífico.
Tiene un brillante futuro.
1:03:52
- Buenas noches...
- Buenas noches.
1:03:54
Mi querida Odette,
gracias por esta velada.
1:03:56
Gracias por venir.
1:04:00
- Gracias, Odette. Adiós.
- Adiós, Doctor.
1:04:05
- ¿Te llevo a casa?
- Por supuesto.
1:04:13
¿Qué te ha parecido Forcheville?
1:04:16
Inmundo.
1:04:18
No sé si has oído lo que le soltó
a ella durante la famosa sonata.
1:04:22
Es encantadora, pero de ahí a
hacerla una diosa, es de tontos.
1:04:26
No hables mal de ella. No es una
santa, pero no hables mal de ella.
1:04:29
Quizás tendría menos encanto
si fuera más virtuosa.
1:04:33
¿Hacer una pregunta
es contestarla?
1:04:36
Espérame aquí.
1:04:41
Amigos, les llevo en mi coche.
1:04:46
A Vds. Dos, contamos con Vds.
Mañana por la noche, ¿eh?
1:04:49
Sonata al Claro de Luna
en plena oscuridad.
1:04:54
Salud, camaradas.
1:04:57
Adiós, amigos.