Day of the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:40:00
Kam by išli, kapitán?
:40:04
Zniète moje vzorky,
:40:06
ale èo urobíte s miliónom
tam vonku?

:40:12
Myslíte si, že budete schopní
všetkých "pohluši"? Všetkých?

:40:18
Sme v beznádejnej situácii.
:40:21
Sme stratení.
:40:24
Teda až kým...
:40:26
Až èo?
:40:29
Teda až èo, Frankenstein?
:40:31
Až kým ich nenauèíte znášanlivosti.
:40:34
Je to skurvený èurák!
:40:37
Nie som platený za èurákov.
:40:39
A ja nie som platený vôbec!
:40:41
Èo bude s mojim dôchodkom?
:40:45
Držte huby!
Povedal som, držte huby!

:40:53
O èom to tu kurva hovoríš,
Frankenstein?

:40:58
Ukážem vám to.
:41:00
Sarah vie o pokroku,
ktorý som urobil.

:41:04
Nie je to tak, Sarah?
:41:07
Áno, rozhodne je to pokrok.
:41:11
Aký druh pokroku?
:41:14
Èo ste mysleli tým
"nauèi ich znášanlivosti"?

:41:19
Odstráni ich túžbu jes nás.
:41:23
Myslím tým dosta ich pod kontrolu.
:41:28
Pod kontrolu.
:41:30
Kedy nám ukážeš nieèo,
èomu budeme rozumie?

:41:34
Èoskoro, èoskoro.
Myslím, že behom týždòa.

:41:37
Pochybujem, že mᚠistotu,
že to bude týždeò.

:41:41
Môže to by o mesiac,
možno rok a možno vôbec.

:41:48
Sarahin výskum...
Sarahin výskum...

:41:53
...je viac ezoterický, ako môj.
:41:56
Ona chce zastavi proces,
kým ja chcem odstráni problém.


prev.
next.