Day of the Dead
prev.
play.
mark.
next.

:43:07
Ne mogu da
te provalim.

:43:10
Zaista.
:43:14
Za razliku od onih glupana,
ti imaš oseæaj za...

:43:22
- Za šta?
- Nije važno.

:43:26
Ne ne ne, hajde.
Razgovarajmo o tome.

:43:29
Došla sam ovamo da se
napijem. Nemam snage.

:43:32
Ej, treba ti više snage da æutiš
nego da kažeš šta misliš. Hajde.

:43:39
Reci šta imaš.
:43:43
Poslat si ovamo
da obaviš posao.

:43:45
Moj posao je da pilotiram
i to radim sasvim dobro.

:43:50
Uživaš zaštitu u ovom objektu,
jedeš našu hranu, piješ našu vodu...

:43:54
...a prstom nisi mrdnuo da
pomogneš. Ni jedan ni drugi!

:44:12
Mi ne verujemo mnogo
u to što radiš, Saro.

:44:17
Hej, znaš li šta èuvaju
u ovim peæinama?

:44:20
Èoveèe, imaju knjige i dokumentaciju
o pet stotina vodeæih kompanija.

:44:26
Imaju budžet
Ministarstva odbrane.

:44:29
Imaju negative svih tvojih
omiljenih filmova.

:44:33
Imaju mikrofilmove sa povratima
poreza i novinskim èlancima.

:44:37
Imaju dosijee imigranata,
izveštaje o cenzusu,

:44:41
službene izveštaje o svim ratovima i
avionskim nesreæama,

:44:45
o vulkanskim erupcijama,
potresima, požarima, poplavama,

:44:48
i svim drugim nesreæama koje su
remetile ustaljene tokove u dobrim starim SAD.

:44:56
A sad, èemu sve to,
draga moja Saro?

:44:59
Svo to arhiviranje, svo to
èuvanje dokumenata?


prev.
next.