Desperately Seeking Susan
prev.
play.
mark.
next.

:50:00
OK. Pravi si drug.
:50:03
Reci æu Džimu.
:50:06
- Æao!
- Æao.

:50:15
Pravi drug. Reci cu Džimu...
:50:19
Bioskop u ulici Bliker.
:50:31
Ne možeš nekog tek tako da otpustiš!
:50:34
Koga æu sad da naðem
za tako kratko vreme?

:50:36
Ajde Rej. Znaš puno devojaka.
:50:38
- Mnogim ženama je potreban posao.
- Mama! Pusti da ja ovo rešim.

:50:42
Zdravo.
:50:43
Videli ste natpis napolju?
:50:45
Tražite posao?
:50:48
Da. Da. Mislim da je tako.
:50:50
- Ona misli da traži posao.
- Ne! Ne!

:50:53
Tražim, tražim! Kakav je to posao?
:50:55
Uði unutra.
:50:57
Ovo je Rej.
:50:59
- Zdravo.
- Ovo je Rejova mama Gilda.

:51:02
Æao.
:51:03
- Ovo je Henri.
- Æao.

:51:04
Zdravo Henri.
:51:06
Ja sam Ien.
:51:22
Da li ste dobro g. Glas?
:51:24
Dobro sam, hvala ti. Laku noæ, Dejzi.
:51:27
Nadam se da æete èuti dobre
vesti o g-ði Glas.

:51:29
Hvala ti.
:51:31
Odakle ti ova torba?
:51:33
Moja je. G-ða Glas mi je dala.
:51:35
Daj mi torbu, Dejzi.
:51:37
- Dejzi, daj mi torbu!
- Žao mi je, neæete dobiti ovu tobru!

:51:41
- Molim te, lepo ti kažem.
- Neæete je dobiti.

:51:56
Hej momci. Možete li...
da pravite piknik negde drugde?


prev.
next.