1:03:01
Dat zijn alle jonge mannen.
Zo gaat het als je jong bent, Fred.
1:03:06
Ik wil z'n gezicht zien, en z'n ogen.
1:03:10
Ik wil weten of hij onnodige risico's
neemt. Dat zie ik aan z'n ogen.
1:03:16
Hij mag binnenkomen,
maar die nikker blijft buiten.
1:03:24
- "Waarde vrienden..."
- Hoe klinkt het?
1:03:27
Een beetje ruis, maar niet slecht.
1:03:29
Het gaat erom, Mr Tedesco
1:03:31
dat u onze software
mag blijven verkopen.
1:03:37
Maar wel de helft minder,
en tegen een kleinere vergoeding.
1:03:43
We dachten aan 17 of 18 procent. Totdat
we de andere offertes hebben bekeken.
1:03:49
Ik heb deze afspraak
met Jackie Wong gemaakt.
1:03:52
Wij deden al zaken
toen jij nog de borst kreeg.
1:03:56
Ik zie niet in
waarom alles nu anders moet.
1:04:00
Omdat Jackie Wong dood is.
1:04:03
Harry Yung is teruggetreden
en ik ben nu de baas.
1:04:07
We kunnen niet meer aan oude mannen
verkopen voor de oude prijs.
1:04:12
Fred, ik doe dit al jaren
1:04:15
maar zo heeft nog nooit iemand
tegen me durven spreken.
1:04:20
Het was niet als een belediging bedoeld,
Mr Tedesco.
1:04:24
Maar jullie zijn niet meer
de baas in Canal Street.
1:04:27
Dat zijn wij. En als u goed
over ons voorstel nadenkt
1:04:31
zult u zien
dat iedereen er beter van wordt.
1:04:34
Aan wie gaan jullie verkopen?
Nikkers, spaghettivreters?
1:04:38
Jullie hebben hier niks te vertellen.
1:04:41
Ze maken jullie af.
Jullie krijgen hier spijt van.
1:04:44
- Als zij het niet doen, doe ik het.
- Zeg dat nou niet.
1:04:49
Niet zo benauwd.
1:04:50
Je hebt het hoog in je bol,
en daarboven is de lucht ijl.