Aliens
prev.
play.
mark.
next.

1:30:00
Obeæavaš?
1:30:03
Svojim srcem.
1:30:05
Najèasnije?
1:30:07
Svojom smræu.
1:30:23
Sada spavaj...
1:30:26
i nemoj sanjati.
1:30:32
Zajebantu mali.
1:30:42
Molekularna kiselina oksidira...
posle smrti biæa, i potpuno se neutrališe.

1:30:47
Bishop, to je interesantno,
ali je trenutno nevažno.

1:30:50
Pokušavam da otkrijem s èime
imamo posla. Ponovimo još jednom.

1:30:54
Uhvate koloniste i odvedu ih ovamo i umrtve ih,
da bi mogli dalje biti domaæini ovim biæima.

1:31:01
Trebalo bi biti
mnogo parazita.

1:31:04
Jedan na svakog kolonistu.
Više od sto.

1:31:07
Da. To je logièno.
1:31:08
Svaki se izlegne iz jajeta,
jel tako?

1:31:15
Ali šta leže ta jaja?
1:31:18
Nisam siguran. Mora da je to
nešto što nismo još videli do sada.

1:31:22
Hej, možda su slièni mravima.
1:31:24
Pèele èoveèe, one imaju košnice.
Znate na šta mislim.

1:31:27
Izgleda kao, jedna ženka, koja
vodi èitav posao.

1:31:31
Da. Kraljica.
Da, mama.

1:31:33
I to zloèesta, èoveèe. Verovatno je velika.
1:31:36
- Ta biæa nisu kao mravi.
Znam to.

1:31:39
Bishop, hoæu da uništiš
sve primerke odmah èim završiš s prouèavanjem.

1:31:44
Mr. Burke mi je dao instrukcije da ih održim živima
do povratka u Kompanijinu laboratoriju.

1:31:52
Jasno je to naglasio.
1:31:55
Ti primerci vrede milione...
odseku za bio-oružje.

1:31:59
Ako si pametna, možemo oboje
izaæi iz ovoga kao heroji...


prev.
next.