:25:01
a on si tam stojí a èeká, a jím projedu,
:25:06
- a z huby mu jde oheò!
- Jacku, prosím tì.
:25:12
- Kdy se to stalo?
- Nic se nestalo, rozhodnì ne takhle.
:25:14
Ale stalo. Jsou to dvì hodiny. Chlapi jak hora,
divnì obleèení. Zjeví se a zase zmizí.
:25:20
Lo Pan se objevil na ulici?
:25:24
- Proè jsi mi nic neøekl?
- Nechtìl jsem tì znepokojovat, strýèku.
:25:27
Chci nahlásit pojistnou událost a
nechci slyet nic o "vyí moci", jasný?
:25:32
Tak dobøe, poslouchejte.
Jak se jmenujete? Já jsem Jack Burton.
:25:35
- Dobré odpoledne, pane Wongu.
- Eddie Lee, seznamte se, to je Jack Burton.
:25:39
- Eddie je ná nový vrchní èíník.
- Doufám, e nejen to.
:25:42
Èíslo pojistky nevím.
Mám ji ve skøíòce v palubní desce.
:25:46
To se nemùete podívat pod B-U-R-T-O-N?
:25:49
- Jack Burton?
- Jo.
:25:52
Páni. Ten, co jsi mi o nìm vdycky povídal.
:25:56
- Tak to oputìný auto bylo tvoje.
- Oputìný, zlatý voèi!
:26:00
Haló. Haló?
:26:02
Paneboe!
:26:04
patný zprávy.
Pánové smrti ho ukradli, kdy jste utekli.
:26:07
- Ukradli mi auto?
- Jen klid, Jacku. Tady se mezi pøáteli.
:26:11
- My ti ho najdem.
- To byste teda mìli.
:26:13
A taky prachy. Pro mì èas jsou peníze.
A mimochodem, nefunguje vám telefon.
:26:18
- Jak myslí, e je mnì? Ztratil jsem holku!
- Pánové smrti si jen tak vyjeli.
:26:24
Nemìli pøíkazy od Wing Kongù.
:26:26
Chtìli jen holku na prodej
a Miao Yin se jim pøipletla do cesty.
:26:30
A ta arvátka, u které jste se nachomýtli.
:26:33
Øíká se, e Lo Pan naøídil zavradit
vùdce Chang Singù, pana Lema Lee.
:26:37
- To byl jeho pohøeb.
- Byla to válka, Eddie.
:26:40
- Co tady dìlá?
- ádnou paniku. To jsem já, Gracie Law.
:26:44
Skvìle.
:26:45
Jen jsi náhodou procházela touhle ètvrtí?
:26:49
- Tohle je moje ètvr.
- Jasnì, e to byla válka.
:26:52
A kadej, kdo se tam ukázal, mìl putovat
za Lemem Lee do pekla porcovanej na kusy.
:26:56
- Jakýho pekla?
- Èíòani mají spoustu pekel.
:26:59
- A co tu sakra dìlá Gracie Law?
- Nemùe se mì nabait.