Crossroads
prev.
play.
mark.
next.

:25:10
Putovao sam sa Robertom izmeðu 1932 i 1938.
:25:14
Zadnji put kada sam ga vidio bilo je par
mjeseci prije nego što je umro.

:25:17
Ja sam htio iæi u Chicago, ali on je
želio natrag u Mississippi.

:25:21
Htio je nauèiti svirati dobar blues i steæi ugled.
:25:25
- Pa je otišao dolje...
Znam, proèitao sam sve o tome, Willie.

:25:27
Otišao je na raskrižje... tamo
je sklopio dogovor sa ðavlom.

:25:30
- Èitao si o tome?
- Postoje knjige o povijesti bluesa

:25:33
Oh, ne govori mi o tom povijesnom sranju.
To se stvarno dogodilo

:25:36
To je mjesto gdje je Robert
sklopio svoj dogovor...

:25:38
...i nakon što mi je rekao za njega
i ja sam ga sklopio.

:25:41
Jesu li vas uèili u školi što se dogodilo Robertu?
:25:44
Pa u nekim knjigama piše da je bio ubijen,
a u nekim da je bio otrovan.

:25:48
U jednoj piše da je prvo bio
otrovan pa zatim izboden.

:25:50
- Mislim da nitko zapravo ne zna...
- Pa ja znam.

:25:52
I sve znaèi samo jedno: smrt.
:25:57
Tako je, Willie. I ti si sklopio
dogovor na raskrižju.

:25:59
Da sklopio sam dogovor...
:26:01
I dobio sam svoj dio slave i bogatstva.
:26:04
I što sam postao?
:26:05
Birokracija, i eto zatvorski odijel,
odijel za starce.

:26:11
Stvarno si nekoga upucao?
:26:12
Znam da su te zato zatvorili,
ali da li si stvarno nekoga ubio?

:26:16
Bogme da...
:26:18
Snooks Jordan.
:26:20
Gitarist.
:26:22
On je vodio posao...
:26:24
Saznao sam da uzima više novca
od dijela koji mu pripada

:26:27
...govoreæi mi da je to sve koliko nam plaæaju.
:26:31
Lupio sam ga posred lica dok je vozio.
:26:34
Zaustavio je...
:26:35
...uzeo je palicu i krenuo s njom na mene
:26:39
Upucao sam ga u vrat.
:26:41
I nisi izašao sa jamèevinom?
:26:43
Ne, nisam imao nikoga da me brani.
:26:45
Nisam imao kamo otiæi.
:26:48
Dobio sam samo vragove tragaèe
koji su me slijedili.

:26:52
Pa još nije sve gotovo, Willie Brown.

prev.
next.