:32:04
Amerièki auto.
:32:16
Hej, divlja bando!
:32:24
- Hej, eæerlemo, ta se kuva?
- Ne kuvam, kucam.
:32:29
Dobro, gde ti je ef?
:32:31
Danas nije dobar dan da se vidi ef.
:32:39
Razapet je k'o na skeli.
:32:45
Bez zezanja. Au, to moram da vidim.
:32:51
- Zdravo, efe.
- A, gospodine Stivenson.
:32:54
Hej, molim te, zovi me Hant, u redu?
Ili Lovac, ako eli.
:32:58
- Mogu li da pomognem?
- Da, verovatno.
:33:02
- ta tvoja porodica misli o Americi?
- Nisam pitao.
:33:07
Kad smo kod toga, a jedva èekam
da upoznam tvoju porodicu,
:33:12
- da li ti je dete ikada operisano?
- Molim?
:33:16
Zna mog prijatelja Vilija,
tipa koji radi dole?
:33:19
Dete mu vadi krajnike.
:33:22
Vili bi hteo da bude tamo jer je
nekakav super-otac, tako neto.
:33:27
- ivi za svoju decu.
- Ali posao trpi.
:33:32
Da porazgovaramo o poslu.
Mislim da mogu da pomognem.
:33:35
Èuo si za to sa 0% defekata?
:33:39
- Ne?
- Ne. Rad, rad, i onda poludi.
:33:42
Imao sam rodjaku, Meri Elizabet,
otila iz realnosti, i nije se vratila.
:33:48
Zbog posla. To æe i vama da se desi.
Ovo su samo auti, ne neuro-hirurgija.
:33:55
Vidim ta hoæe da kae.
:33:57
Hej, eto ti. To smo sredili.
Dobro. Reio sam se jednog tereta.