1:18:04
Øíkáte nám jednu le za druhou.
1:18:07
Vypadali jsme jako úplní idioti.
1:18:08
Proè jste nám o tom neøekla?
Copak se na to mohlo nepøijít?
1:18:11
Skoro nikdo o tom nevìdìl.
1:18:13
Nechodili jsme spolu mezi lidi.
1:18:15
Kdybyste to vìdìli,
mysleli byste, e jsem vinná.
1:18:18
la jste k nìmu,
pohádali jste se a vy jste ho zabila!
1:18:21
Ne! Nezabila!
1:18:23
Hádali jsme se, ale já ho nezabila.
1:18:24
Zabila jste Tafta a la jste k Loganovi,
1:18:27
abyste si ho zavázala.
1:18:29
la jsem tam, protoe jsem mìla strach.
1:18:32
Proè mi nevìøíte? Já nikoho nezabila.
1:18:39
Tohle je nejpitomìjí vysvìtlení,
jaké jsem kdy slyela.
1:18:41
To teda je.
1:18:44
-Já jí vìøím.
-Coe.
1:18:47
Po tom vem, co nám pøedvedla?
1:18:50
Øíká mi to mùj instinkt.
1:18:53
Doufám, e ten instinkt nesídlí v kalhotách.
1:19:00
Taky jí vìøím.
1:19:03
Dobøe, take øíká pravdu.
1:19:06
To abychom se pøipravili na pìkný tanec.
1:19:12
Dámy a pánové, Chelsea Deardonová
Victora Tafta nezabila.
1:19:15
Obaloba tu zmínila moný motiv,
1:19:18
který je vak zaloen na shodì okolností
a nepøímých dùkazech.
1:19:22
Na dùkazech, které jsou zdánlivì solidní,
1:19:25
ale pøi bliím zkoumání...
1:19:27
nemají s tímto pøípadem ádnou souvislost.
1:19:35
Tohle mi nezbatíte, co?
1:19:38
Ani mì poøádnì neposloucháte.
1:19:42
Víte co? Nebudeme si na nic hrát.
1:19:44
Vichni jsme slyeli
argumenty pana Blancharda...
1:19:51
a i mnì je jasné, e má klientka Tafta zabila.
1:19:56
Koneckoncù kdybych nael
Tafta mrtvého na podlaze...
1:19:59
a otisky Chelsea Deardonové na zbrani,