Platoon
prev.
play.
mark.
next.

1:30:03
Treba nam svaki njišuæi kurac
na terenu. Znaš i sam to.

1:30:06
Reci mi! Sve što te tražim su
tri jebena dana ovdje!

1:30:09
Kažem ti, Red,
i kažem ti ne.

1:30:13
- Idi nazad u rov!
- Bob...

1:30:16
Imam loš predosjeæaj ovdje, u redu?
1:30:19
Imam loš predosjeæaj.
1:30:22
Mislim da se neæu izvuæ odavdje.
1:30:24
Dali me razumiješ
što ti ja govorim?

1:30:27
Svi moramo umrijeti nekad, Red.
1:30:37
Oh... sranje!
1:30:52
Zbogom, mamojebci!
1:31:07
Ode jebena zasjeda.
1:31:09
Neæe èak niti èekati za poslije.
1:31:11
Jebeno æe doæi sada, èovjeèe.
1:31:14
Upravo sad.
1:31:21
Znaš, Junior,neke
stvari što smo uradili, èovjeèe,

1:31:24
ne osjeæam da smo uradili
išta loše.

1:31:27
Ponekad, èovjeèe,
1:31:31
dobijem ovaj loš predosjeæaj.
1:31:36
Rekoh ocu istinu, èovjeèe.
Dopada mi se ovdje.

1:31:38
Moraš raditi što želiš.
Nitko te ne smije jebati.

1:31:41
Jedino što te brine je umiranje.
1:31:44
Ako se to desi, ionako to
neæeš znati. Pa 'ko ga jebe, èovjeèe?

1:31:49
Sranje! Zar moram biti u ovoj
rupi s tobom, èovjeèe?

1:31:52
Znam samo da nisam trebao doæi.
1:31:57
Ne brini, Junior. Tu si
sa Audie Murphy, moj èovjeèe!


prev.
next.