Stand by Me
Преглед.
за.
за.
следващата.

:17:02
Не ме учи какво да правя
или ще те убия.

:17:06
Опитвам се да спася живота ти.
:17:08
Искаш да се самоубиеш ли?
:17:10
Това ли искаш, по дяволите?
:17:12
Опита да се убиеш.
:17:20
Нямам нужда от бавачка.
:17:22
Напротив, имаш.
:17:29
Дай лапа.
:17:32
Можех да го изиграя.
:17:35
Можеш да опиташ на връщане.
:17:38
Предлагам мир.
:17:40
Дай ръка.
:18:02
СЕМЕЙСТВО РОУСЛАН
СКЪП ДОМ 88114

:18:07
По това време Чарли и Били
играеха на ''пощенски бейзбол''

:18:11
срещу Ейс и Айбол.
:18:13
По дяволите. Не успях!
:18:16
Не трябваше да удрям
дървена кутия.

:18:19
Защо не кажеш нещо,
което не знам, глупако.

:18:22
Твой ред е, Били.
:18:24
Печелите. Не ми се играе повече.
:18:26
Не можеш да се откажеш.
:18:28
Изиграли сме само три ининга.
Мачът няма да е официален.

:18:32
Ейс, аз и...
:18:36
Какво ти става, глупако?
Цял ден се държиш странно.

:18:41
Какво има?
:18:42
Нищо.
:18:45
Тогава бих искал
да довършим мача

:18:48
преди да съм се пенсионирал.
:18:51
Побързай, Били.
:18:53
Добре, дай ми проклетия стик.
:18:55
Да започваме.
:18:59
Лоша топка.

Преглед.
следващата.