:50:01
Ще ги телепортираме заедно.
:50:09
Прекрасни са, нали.
И изключително интелигентни.
:50:13
Последвайте ме, моля.
:50:20
И въпреки че ни учат много, скоро
трябва да ги върнем в открито море.
:50:26
Просто нямаме достатъчно пари да
ги храним по 2 тона скариди на ден.
:50:33
- Колко скоро?
- Много.
:50:36
Много е лошо, защото те са
много привързани.
:50:39
И аз съм силно привързана към тях.
:50:45
Ето оттук по-добре ще видите
Джордж и Грейси. Под вода.
:51:01
Това което чувате е запис
на мъжка китова песен.
:51:06
Той ще пее някъде
от 6 до 30 минути.
:51:10
В океана, другите китове ще научат
песента и ще я предадат на трети.
:51:14
Песните се сменят всяка година.
Ние не знаем за какво служат.
:51:21
Дали са навигационен сигнал?
:51:26
Или част от любовния ритуал?
:51:30
Или пък е чисто общуване,
неразбираемо за нас.
:51:36
Ние просто не знаем.
:51:39
Може би той пее на този човек.
:51:46
Какво, по дяволите, става?
Почакайте, моля.
:51:56
Извинете ме, моля.