:47:00
Þimdiki teknolojik kýyýmla kýyaslandýðýnda...
:47:02
Bu insanlýðýn mirasýdýr-
:47:04
Balinalar soylarý tükenmesine
çok az kalana kadar avlanmýþtýr.
:47:07
Mavi balina türü
neredeyse yok olmuþtur.
:47:09
Dünyaya ait, yaþayan en büyük varlýk...
:47:13
Balina avcýlýðýný tüm
yasaklama giriþimlerine raðmen
:47:15
hala bazý ülkeler ve korsanlar
:47:17
bu zararsýz canlýlarýn katliamýyla
:47:19
uðraþmaktadýrlar.
:47:21
Geçmiþte yüzbinlerce
:47:23
olduðu bilinen
kambur balinalarýn,
:47:26
bugün 10.000 'den azý kalmýþtýr.
:47:29
Bunlar da geliþmelerini
tamamlayamamýþ olanlardýr.
:47:33
Ek olarak, pek çok
diþi balina
:47:36
yavrularýný dünyaya
getiremeden öldürülmüþlerdir.
:47:37
Soyu tükenmekte olan bir türün avlanmasý
:47:39
mantýklý deðil.
:47:41
Ýnsan ýrkýnýn
:47:42
mantýklý olduðunu
kim söyleyebilir ki?
:47:45
Beni izlerseniz,
size enstitünün
:47:48
gurur ve mutluluk
kaynaðýný tanýþtýracaðým.
:48:03
Bu dünyadaki en geniþ
deniz suyu tankýdýr
:48:06
ve içinde de...
:48:08
koruma altýnda tutulan sadece
iki kambur balina vardýr.
:48:17
Bunlar yetiþkin balinalar..
:48:19
Her biri 45.000
pound aðýrlýðýnda.
:48:22
San Francisco körfezinde
yavruyken bulundular
:48:25
ve buraya alýndýlar.
:48:27
Onlara
George ve Gracie diyoruz.
:48:31
Bu mükemmel, Spock.
:48:33
Bir erkek ve bir diþi kambur
kapalý bir alanda.
:48:36
Onlarý beraber ýþýnlarýz,
kendimizi þanslý saymalýyýz.
:48:44
Güzeller, deðil mi?
:48:46
Ve son derece akýllý.
:48:49
Þimdi lütfen beni izleyebilirseniz...
:48:56
Onlardan öðreneceðimiz
çok þey olmasýna raðmen,
:48:58
George ve Gracie 'yi açýk
denize geri göndermek zorundayýz.