1:16:00
Jéje, tedy tohle je fakt jiná
saraparilla ne u nás doma.
1:16:03
Jojo, u nás máme v "parille" rádi víc "sarsy".
1:16:06
No, Mary, vevzal jsem tì sem
abych ti mazal med okolo úst.
1:16:10
Ah, to nevadí, já u obìdvala.
1:16:13
Ví, v tomhle byznysu jsou i jisté
povinnosti, kterým øíkáme "show".
1:16:16
Tak, a teï mi uka svý noky.
Coe ?
1:16:23
Byla jsem poníena, avak zároveò
mì to i zvlátním zpùsobem vzruovalo.
1:16:27
Víte, øekl mi e umí rozpoznat talent...
1:16:29
... a poslal mì za svým
kolegou Dutchem Monahanem.
1:16:33
Ukázalo se e tam probíhá divoká párty.
1:16:38
Tady. Zanoø svý kníry do tohohle, sestro.
1:16:42
Vy z mìsta si fakt umíte
svou sarsaparillu uít.
1:16:45
Jen do ní !
1:16:47
Zavøi kunu nebo ti ukousnu obì ui !
1:16:50
Dej ty pracky pryè, saláte !
1:16:53
To bylo mé první setkání
s newyorskými intelektuály.
1:16:58
jóóva. Má první sofistikováná párty v New Yorku.
1:17:01
Který z vás je Cole Porter ?
1:17:06
Kdy jste si uvìdomila, e
je vae tìlo neèisté,
1:17:10
co jste udìlala ?
1:17:13
Udìlala jsem dalí hloupou chybu.
1:17:16
Vdala jsem se za svého
støedokolského miláèka, Kena.
1:17:19
A mé ostudné utrpení nakonec vylo najevo...
1:17:22
kdy se u Kena zaèaly projevovat
symptomy oné choroby.
1:17:25
Nashle, miláèku. Jdu do práce.
1:17:27
Ahoj.
1:17:32
Kene, co se stalo ?
Mé oèi !
1:17:36
Dostihly mne tedy nakonec mé høíchy ?
1:17:39
Mìl snad mnou skrývaný poklesek
nakonec vliv i na Kena ?
1:17:44
Kenùv zrak zaèal mít vliv na jeho práci.
1:17:47
Majku ! Sorry!
1:17:53
Ah, ta dnení bezstarostná mláde,
1:17:56
se vemi tìmi sporáky
a sklápìcími sedadly.