:50:00
Vaya... conque te has vuelto
a quitar el pañal, ¿eh?
:50:07
Espero que no te resfríes otra vez.
:50:10
¿Quieres dormir conmigo hoy?
Me vendría muy bien la compañía.
:50:25
Mary, ¿puedes decirle a Robin
que entre a verme cuando venga?
:50:28
Ya ha venido. Se han reunido temprano.
:50:36
Robin, necesito el informe
de ventas en mi despacho.
:50:39
Ken ha dicho que desde ahora
vamos a olvidarnos de ese informe.
:50:44
No, no, no. Espera un momento.
:50:48
¿Desde cuándo toma Ken las decisiones?
:50:51
Le he pedido el informe
de The Food Chain,
:50:54
y parece que has decidido algo
sin contar conmigo.
:50:56
- Estudiamos el caso. Las cifras...
- Robin, ¿quieres disculparnos?
:51:02
Gracias, Robin.
:51:03
Las cifras van según las previsiones
y creemos que es contraproducente...
:51:08
The Food Chain es mi cliente.
Yo decido lo que es contraproducente.
:51:13
No te lo tomes como algo personal.
:51:15
Claro que sí. Soy tu superior
y no dejaré que me contradigas.
:51:20
No te des la vuelta. Si no fuera por mí,
estarías vendiendo camisas de caballero.
:51:24
JC, ¿puedo hablar contigo un momento?
:51:28
Por supuesto.
:51:35
Siento haberme excedido,
pero ese tío se está pasando.
:51:39
Sé que es joven e inexperto,
pero ya no me sirve.
:51:43
- Asígnaselo a otro.
- No es tan fácil.
:51:46
Sí lo es. Ponlo con Joel o Ted,
porque a mí ya no me sirve.
:51:53
Le voy a asignar el cliente a Ken.
:51:57
Es demasiado importante
para permitirnos riesgos.