:32:05
Pot sã te ajut?
:32:07
Sînt de la
Medalux Explosive Research Company.
:32:10
-Russell Fielding lucreazã aici?
-Da.
:32:14
A comandat aceste proiectile multi-explozive
:32:16
cu cãutare sonorã,
pe bazã de nitrat de plutoniu.
:32:19
Ia-le. O zi bunã.
:32:22
Stai o clipã.
Ce ai spus? Medalux?
:32:24
Medalux Explosive Research Company.
:32:27
Nu am nici o notã pentru livrarea asta.
:32:30
Cred cã e o greºealã.
Compania ta a fãcut o greºealã.
:32:34
-Aþi fãcut cu toþii o greºealã.
-Nu. Tu nu înþelegi.
:32:37
ªtiu despre fiecare livrare.
Sînt trecute în jurnalul ãsta mic.
:32:42
Cercetãm ºi rezolvãm chestia asta.
:32:45
E un proiectil cu cãutare sonorã.
Îþi sugerez fãrã telefoane. Nu tuºi.
:32:51
Dacã tragi un vînt, sã fie în liniºte.
:32:53
Cel mai mic pîrþ ºi blugii n-o sã-þi mai vinã.
:32:57
Ocupaþi-vã de asta dupã ce plec eu.
:33:01
Scuzã-mã. Mi-am dat seama
cã mi-ai putea face o favoare
:33:06
ºi sã duci asta la biroul domnului Fielding.
:33:09
Stai sã-þi explic ceva. Prietenul
meu Bootsie a murit fãcînd asta.
:33:14
Nu car eu asta pentru cã voi aþi
fãcut o greºealã. Eu o duc de la A la B.
:33:18
Am nevastã ºi doi copii.
Aº vrea sã-mi mai vãd fiicele.
:33:23
E pe drumul spre ieºire.
Nu e nici o problemã.
:33:26
Doar o laºi la biroul lui Fielding.
:33:29
Dar fiicele mele?
Familiei mele ce-i iese?
:33:33
Ce vrei?
:33:36
Mie ce-mi iese?
Am fete frumoase.
:33:39
Îmi ceri sã-mi risc viaþa. Eu ce capãt?
:33:48
10 dolari? Am gemene... cu codiþe.
:33:53
Vrei sã iei asta de pe biroul meu
ºi s-o laºi la Fielding?
:33:57
Asta e tot ce am. Te rog, ia-i.
Îmi pare rãu, asta e.