1:15:00
Allzeit treu.
1:15:04
Wir sind harte Marines, Sir.
1:15:10
Macht es gut, Freunde.
1:15:16
Besser ihr als ich.
1:15:22
Sie starben für eine gute Sache.
1:15:25
Welche Sache?
1:15:29
Für den Frieden.
1:15:31
Spül mal deinen Kopf durch, New Guy.
1:15:35
Glaubst du wir töten für den Frieden?
1:15:39
Das ist doch ein Schlachthaus.
1:15:42
Wenn man mir eines Wort wegen
die Eier abknallt,
1:15:47
soll das Wort "Fick" sein.
1:15:52
Echt Pech für Hand Job.
1:15:56
Der Arzt wollte ihn nach Hause schicken.
1:16:00
Weshalb?
1:16:04
Er hat zehnmal am Tag gewichst.
1:16:09
Ehrlich. Mindestens zehnmal am Tag.
1:16:14
Letzte Woche war er in Da Nang
beim Navy-Psychiater.
1:16:20
Da hat er im Wartezimmer gewichst.
1:16:24
Sofort Code 8.
1:16:27
Er wartete nur noch
auf die Entlassungspapiere.
1:16:33
Bereit?
1:16:34
Ab.
1:16:37
Straßeninterviews in Hue. Rolle 34.
1:16:43
Das hier ist eine größere Stadt,
also müssen wir...
1:16:47
mit Panzern vorrücken.
1:16:49
Sie haben uns als Vorhut reingeschickt,
1:16:51
um sicher zu sein, daß keine...
1:16:55
Vietnamesen mit B-40 Raketen warten,
um die Panzer hochgehen lassen.
1:16:59
Nachher sprengen wir alles in die Luft.