La Bamba
prev.
play.
mark.
next.

:42:02
Sretan roðendan, mila.
:42:08
- Ovaj èovjek hoæe prièati s tobom.
- Zdravo, Richie.

:42:10
Mogu li te zvati Richie?
:42:12
Zovem se Bob Keene, ja sam predsjednik
Del-Fi Records iz Hollywooda.

:42:17
Ne prièam španjolski.
:42:19
Ali možemo prièati o poslu.
:42:22
Samo bih htio reæi...
:42:24
...da mi se stvarno sviða tvoja muzika,
i želio bih da je snimim.

:42:29
Što kažeš?
:42:33
Dobrodošao u Del-Fi Records.
Radim u podrumu.

:42:38
Ovo je tvoj studio?
:42:41
Ampex je dobar,
mikrofoni su odlièni.

:42:43
Što ti više treba? Opusti se, Richie.
Ovo je samo za poèetak.

:42:48
Mislio sam da poènemo polako.
:42:50
Odsviraj par akorda,
zatim nešto otpjevaj.

:42:52
Ništa teško.
Kada budeš spreman, snimit æemo.

:42:57
Što? Misliš veæ danas?
:42:58
Što je s mojim bendom?
:43:01
Iskreno, oni mi nisu od koristi.
Je li to problem?

:43:05
Da. Oni su moji ortaci.
:43:10
Hvala ti.
:43:11
Oprosti.
:43:13
Èekaj, Richie.
:43:14
Saèekaj malo, èovjeèe.
Razumijem ja sve o prijateljstvu.

:43:18
Samo sam iskren.
:43:20
Ne pruža se svima na svijetu
ovakva šansa.

:43:23
Morat æeš se zapitati
što ti je važnije, tvoji prijatelji...

:43:27
...ili tvoja muzika.
:43:46
Moja porodica.

prev.
next.