Planes, Trains & Automobiles
prev.
play.
mark.
next.

:23:00
Jeg håber, du vågner og er så
stiv, at du ikke kan bevæge dig.

:23:03
Du er ingen helgen. Du fik
en gratis taxi og et gratis værelse.

:23:07
Og en der kan lytte til
dine kedelige historier.

:23:10
Bemærkede du ikke om bord på flyet,
:23:13
at jeg begyndte at læse
teksten på brækposen?

:23:17
Gav det dig ikke et hint om,
at jeg ikke nød det?

:23:21
Alt er ikke en anekdote.
Du må skelne.

:23:25
Du skal vælge ting, som er sjove,
mildt underholdende, interessante.

:23:30
Du er et mirakel.
Dine historier har intet af det.

:23:33
De er ikke en gang
ufrivilligt morsomme.

:23:37
Skat, mød Del, han
kan nogle underholdende anekdoter.

:23:42
Og her er en pistol, så du kan skyde
hovedet af. Du vil takke mig for den.

:23:47
Jeg kunne udholde ethvert
forsikringsseminar.

:23:50
I dagevis kunne jeg lytte
til dem snakke og snakke,

:23:53
med et stort smil om munden. De
ville spørge, hvordan jeg kunne det.

:23:57
Jeg ville sige: Jeg har været sammen
med Del Griffith. Jeg kan klare alt.

:24:03
Ved du, hvad de så ville sige?
:24:05
"Jeg ved, hvem du mener.
Ham fyren med forhængsringene."

:24:09
Det er som en date
med en snakkedukke.

:24:13
Jeg formoder, du har en snor på
brystet, som jeg skal trække op.

:24:18
Bortset fra at jeg ikke ville
trække i den. Det ville du.

:24:24
Og når du fortæller
disse små historier,

:24:26
er det en god idé,
at have en pointe.

:24:29
Det gør det meget mere
interessant for tilhøreren.

:24:46
Vil du såre mig?
Gør det bare, hvis du får det bedre.

:24:50
Jeg er et let bytte.
:24:54
Ja, du har ret, jeg taler for meget.
:24:59
Jeg lytter også for meget.

prev.
next.