Radio Days
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:04:02
Moje první zpráva--
1:04:04
Clark Gable byl vidìn v našem
mìstì v uniformì...

1:04:07
a kam mìl namíøeno?
1:04:09
Do El Morocco, samozøejmì.
1:04:11
Brunetka jež mu dìlala spoleènost...
1:04:13
byla Lolly Hayesová,
zaèínající hereèka.

1:04:16
Doufám že ses bavil, Clarku.
1:04:18
A nevypadala Rita Hayworthová
minulou noc v Copacabanì...

1:04:22
naprosto fantasticky?
1:04:24
Oh, Abe, proè mì nikdy
nevezmeš...

1:04:26
na Copacabanu
nebo do El Morocca?

1:04:28
Jdi si pustit plyn.
1:04:29
Myslíš že bys byl šastnìjší...
1:04:31
kdyby sis vzal Ritu Hayworthovou?
1:04:32
Že se ptáš!
1:04:33
Tyhle filmový hvìzdy...
1:04:35
se rozvádìjí každých 6 týdnù,
ale my jsme spolu poøád.

1:04:39
Mìl bych si jít pustit plyn.
1:04:41
Jsednou bych chtìla veèeøet
v Stork Clubu.

1:04:43
Do Stork Clubu židi nesmìjí.
1:04:45
Žádní židi a barevní.
1:04:46
Žijeme pøece v USA!
1:04:49
Tak zkus jít se
sousedovic služkou ...

1:04:52
do Stork Clubu.A to uvidíš
jak vas rychle vodlifrujou.

1:04:55
Sakra.
1:04:57
Nech to napokoji,
rozbiješ to.

1:04:59
Vím co dìlám.
1:05:04
Samozøejmì že to rozbyl.
1:05:06
Dali ho na opravu...
1:05:08
a o týden pozdìji mì
poslali abych ho vyzvedl.

1:05:11
Protože rádio bylo tìžké, tak
mi moji rodièe dali peníze...

1:05:13
abych si mohl vzít taxík,
ale já vymyslel skvìlý plán.

1:05:17
Pokud se mi ho podaøí donést
domù po svých, mùžu si nechat peníze.

1:05:24
První pùlmíli to celkem šlo.
1:05:27
Docela brzo jsem pøišel na to,
že to asi nebyl dobrý nápad,

1:05:30
a že neušetøím žádné peníze.
1:05:45
Nazdar.
1:05:47
Ty?
1:05:52
Pomáhám kamarádovi.
1:05:55
Nastup!
1:05:58
A takhle jsem aspoò zjistil
co mùj táta dìlá.


náhled.
hledat.