Above the Law
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:20:04
Proè ne? Øímani to dìlali.
1:20:05
- Jsme snad hergot Øímani?
- Jsme taky øíše.

1:20:08
Týhle kravinì pøece nemùžeš vìøit.
1:20:11
Jen pochoduj!
1:20:23
Poèkej, Nico.
1:20:26
- Tady máte klíè.
- Øídí mùj kamarád.

1:20:36
Víš co?
1:20:38
V Evropì soudí jednoho 80tiletého
strážce koncentráku za váleèné zloèiny.

1:20:43
Všude v Americe jsou v cele smrti chlapi,
1:20:46
co zabili jednoho, dva, tøi lidi.
1:20:49
A asi si svùj trest zaslouží.
1:20:52
Ale my dva...
1:20:53
známe lidi osobnì zodpovìdné...
1:20:56
za smrt 50000 civilistù.
1:21:00
Knihovníkù, uèitelù, doktorù, žen, dìtí.
1:21:04
Vyhladili jsme celé kultury.
1:21:07
A kvùli èemu?
1:21:09
Ani jeden agent CIA nebyl souzen,
natož obvinìn, za jediný zloèin.

1:21:14
Vy si myslíte, že jste nad zákonem,
ale nad mým zákonem nejste.

1:21:20
Nico, na tohle není èas. Vlez do auta.
1:21:46
Na tenhle den jsem èekal.
1:21:56
Salvano a jeho prašivej pøekupník.

náhled.
hledat.