1:03:01
Sai cosa significa quando fanno così?
1:03:07
Significa che uccideranno qualcuno.
1:03:10
Per cui mi spiace di averlo coperto
di vernice. Forse gli ho salvato la vita.
1:03:14
- Ma ti giuro...
- Non mi interessa!
1:03:19
Sei stato crudele, Danny. Sadico.
1:03:25
Non sto dalla tua parte.
1:03:28
Sono una di loro, Danny.
Una ragazza delle gang.
1:03:32
Ti hanno minacciata?
1:03:35
No.
1:03:37
Nessuno sa che sono stata con te.
1:03:41
Sei tu che mi minacci, Danny.
1:03:46
Hai un animo crudele.
1:04:13
Che c'è? Che posso fare per voi?
1:04:16
- Grazie per essere venuto.
- Ti ho chiamato perché Felipe...
1:04:19
Felipe è strafatto di PCP, amico.
1:04:26
Quella roba gli ha dato alla testa.
1:04:29
Ma è a posto, amico. Va a scuola.
1:04:32
L'hanno messo nell'elenco delle gang
ma lui non è nel giro, amico.
1:04:37
Non fa parte di nessuna gang.
Al quartiere lui non serve.
1:04:41
Hodges, ascoltami. Devi levare
il suo nome da quell'elenco, amico.
1:04:47
Be', finirà comunque
in riformatorio per un po'.
1:04:51
Potrebbe fargli bene.
Spaventarlo un po'.
1:04:53
E' già spaventato.
Ha paura di quello che gli farò io.
1:04:56
Senti, toglilo dall'elenco delle gang.
Se no gli rovini la vita, sicuro come l'oro.