:41:00
Dìtijsou nae budoucnost,
:41:02
a je na nás vech, abychom poskytli
prostranství, kde by se dìti mohli vyjádøit.
:41:08
Potøebujeme zrenovovat Lincoln Park.
:41:12
Právì procházejí sálem uvadìèi s koíèký,
tak dejte, prosím vás, co nejvíce mùete.
:41:19
Samozøejmì jsme rádi, kdy dostaneme
peníze, které cinkají,
:41:23
ale radìji bychom dostali ty,
které se skládají.
:41:34
- Dary. Dary!
- Myslel jsem, e to jsou odpadký.
:41:38
- Osel blbej.
- Já ti dám osla.
:41:40
- Tyjeden dehtovì èernej zkurvenèe.
- Jsou zde eny. Dávej si pozor.
:41:57
Dìkuji.
:42:03
- Je bájeèná.
- Akeeme...
:42:07
Lisu i pana McDowella mùete navtívit
v McDowellovì restauraci,
:42:12
Queens Boulevard 8507.
:42:16
Queens Boulevard 8507.
:42:30
Kadé ráno zaènete tím,
e zametete tenhle chodník.
:42:34
Potom umyjete vechna okna.
A opravdu poøádnì.
:42:38
Ne abyste nechali nìjaké mouhy.
:42:44
Co to dìláte?
:42:48
Odprejsknìte odtud, ne
vám ten foák rozbiju!
:42:55
Mezi mnou a lidma od McDonalda
existuje takové malé nedorozumìní.