:31:02
J'ai dit quelque chose,
n'est-ce pas?
:31:06
Je vais devenir...
:31:07
un fan de la Butazamine.
:31:18
Beverly...
:31:22
Pourquoi ne m'as-tu pas dit
:31:23
que ton frère
n'est pas qu'un frère pour toi?
:31:27
Ah, ça... ça.
:31:28
Oui... ça.
:31:30
Je n'y ai pas pensé.
D'ailleurs, ce n'est qu'un frère.
:31:35
Est-ce important?
:31:36
Est-ce important?!
:31:39
J'ai appris que vous viviez
dans le même appartement.
:31:42
Oui, c'est vrai.
:31:45
Nous aimons tous deux
les meubles italiens.
:31:48
Vous dormez dans le même lit?
:31:49
Oh, Claire... Je t'en prie.
:31:51
Toi, je t'en prie!
:31:53
Tu m'as dit que...
:31:54
ton frère et toi,
vous n'étiez pas très liés.
:31:57
Or, je découvre que non seulement
vous êtes de vrais jumeaux...
:32:04
mais que vous vivez ensemble...
:32:05
dans le même appartement.
:32:11
Comment est-il... ton jumeau?
:32:20
Eh bien...
:32:22
bien sûr, il...
il me ressemble beaucoup.
:32:25
Identiques psychologiquement?
:32:31
Non... ça non.
:32:34
Quand puis-je le rencontrer?
:32:36
Tu ne peux pas. Je veux dire...
:32:38
tu ne peux pas vouloir ça.
:32:44
Beverly... tu ne comprends pas?
:32:50
II faut que je le rencontre.
:32:52
Pourquoi?
:32:53
Je veux tout savoir sur toi.
:32:58
Ce n'est pas une bonne idée.
:32:59
Tu ne veux pas...