Midnight Run
Преглед.
за.
за.
следващата.

:53:00
Вземи ги. Моля.
:53:03
Не мога, скъпа.
:53:38
Здравейте. Аз съм Джак Уолш.
Свържете ме с Еди Маскоун.

:53:46
Джери, Джак е. Дай ми Еди.
:53:48
Джак е.
- Спри да обикаляш. Къде си?

:53:52
Къде съм? В Бойс, Айдахо.
:53:56
Не, чакай малко.
Аз съм в Анчоридж, Аляска.

:53:58
Не, не, не.
В Каспър, Уайоминг.

:54:00
Аз съм в бара на Хауърд Джонсън
и нося розов карамфил.

:54:04
За какво говориш?
:54:06
Не говоря на теб.
Говоря на другите.

:54:08
Какви други?
- Нека ти опиша положението.

:54:11
Има едни момчета.
Вероятно не са спали два дни.

:54:13
Смърдят на пот.
Наливат се с кафе.

:54:16
Получили са запек, да стоят
толкова дълго на задниците си.

:54:19
Намират се в микробус, вероятно на
улицата срещу твоя офис.

:54:23
Момчета, обирайте си крушите
и се прибирайте вкъщи...

:54:26
...защото съм точно над вас,
глупави копелета.

:54:30
Телефона ти се подслушва. Няма да
използвам тази линия повече. Отиди
при Чин Лу.

:54:33
Ще ти се обадя там след 5 минути. Не
могат да те подслушат там толкова бързо

:54:37
Чао, на всички.
:54:41
Извинявай, приятел. Мисля, че е за
мен. Джак, ти ли си?

:54:44
Слушай. Изпрати ми $500 в
Амарило, Тексас, веднага.

:54:49
За какво са ти $500 в автобуса? И
защо, по дяволите, не си на самолета?

:54:53
Идвало ли ти е някога на ум, че съм
професионалист и си имам методи?

:54:57
В момента сме с кола и имам пари
да стигна само до Амарило.


Преглед.
следващата.