:13:07
Alle 15 circa, il vice Pell ha arrestato
tre ragazzi per eccesso di velocità.
:13:11
Li ha trattenuti in prigione
fino alle 22 e poi li ha liberati.
:13:14
Se ne sono andati in macchina. Li ha
seguiti fino al confine della contea -
:13:18
- e poi non li ha più visti.
:13:22
- Perché non hanno telefonato?
- Perché avrebbero dovuto?
:13:26
Questi ragazzi erano attivisti addestrati.
:13:29
Devono chiamare ogni ora e quando
escono di prigione.
:13:33
L'hotel è a due minuti dalla prigione,
avrebbero potuto chiamare dalla hall.
:13:38
- Forse sono andati a farsi una birra.
- Non ragazzi come loro.
:13:42
L'Ufficio per i Diritti Civili ha chiamato
quando non li ha sentiti.
:13:45
Il vostro ufficio ha detto che non
aveva idea di dove fossero i ragazzi.
:13:50
Prima bugia.
:13:54
Di chi? Dell'ufficio dello sceriffo
o dell'Ufficio per i Diritti Civili?
:13:58
Lei a chi crederebbe?
:14:00
Forse non Io sa, ma sono stato
sceriffo di una cittadina come questa.
:14:04
- Lo so.
- La menzogna non è parte del mestiere.
:14:07
Eravamo proprio sul confine -
:14:09
- Iontani da tutto.
:14:11
Se Io sceriffo di un paesino dice
"è andata così", così è andata.
:14:16
Andiamo a mangiare.
:14:32
- Siamo al completo, volete aspettare?
- Ne vale la pena?
:14:36
Non è un caso che siamo al completo.
Volete vedere il menu mentre aspettate?
:14:43
- Allora, aspettate o ve ne andate?
- Aspetteremo, solo per starle vicina.
:14:49
- Laggiù ci sono delle sedie libere.
- Sig. Ward...
:14:53
E' per negri.
Non ci pensi neppure.
:14:56
Ecco, quelli stanno per andarsene.
:14:58
Non ha fame, sig. Anderson?