The 13th Floor
prev.
play.
mark.
next.

:20:02
Nije loše.
:20:03
Vlasnik firme vredne
2 milijarde dolara.

:20:06
Èudno, Fuler je izmenio
testament baš pred smrt.

:20:10
Kad se to dogodilo
bio sam u avionu.

:20:14
Prema èuvaru,
Fuler je napustio kancelariju u 22:30.

:20:19
30 minuta pošto je vaš avion stigao.
:20:24
Autopsija kaže da je
smrt nastupila oko ponoæi.

:20:27
Mogli ste da stignete.
-Ali nisam.

:20:33
Otišao sam pravo kuæi.
-Niste razgovarali s njim?

:20:37
Ni e-mail, ni faks,
èak ni poruka?

:20:40
Ništa od toga.
:20:42
Znate, to je èudno.
:20:45
Proverili smo Fulerovu
telefonsku sekretaricu.

:20:47
Zvao je iz govornice u 23:02.
:20:53
Sranje!
:20:56
Vaš kuæni broj.
:21:02
Zamolio bih vas da ne napuštate
grad nekoliko dana.

:21:06
I popravite tu igru.
:21:09
Fali joj neki feder.
:21:22
Nemate novih poruk...
:21:23
Vraæanje. Vraæanje.
:21:27
Za vraæanje poruka
pritisnite "rewind".

:21:32
Juèe u 14:45.
-Uspeo sam da pomerim...

:21:36
Juèe u 17:14.
-Dobar dan, gospodine Hol...

:21:39
Juèe u 23:02.
-Daglase, ja sam.

:21:43
Slušaj, naleteo sam
na nešto èudesno.

:21:46
Ovo sve menja.
:21:48
Ja sam u baru na uglu Glavne i 7. ulice.
:21:53
Ostaviæu ti poruku u sistemu,
za sluèaj da mi se nešto desi.

:21:57
Dao sam je...
:21:59
Kako si me našao?

prev.
next.