1:02:03
No quiero que me entierren
bajo un pedazo de celo.
1:02:07
Nadie está intentando hacer eso.
1:02:09
Está bien, he tenido una mala racha.
1:02:12
No me da miedo reconocerlo.
Pero, por favor, no me engañes.
1:02:16
Si dudas de mí, dímelo
a la cara. Hazme ese favor.
1:02:20
No dudo de ti.
1:02:24
Bueno.
1:02:26
Me necesitas, ¿sabes?
1:02:29
- Quiero decir que no dudo de tu capacidad.
- Me necesitas en esa reunión.
1:02:36
¿Tiene jet lag, o es que come tarde?
1:02:39
Las tres es muy tarde para comer.
1:02:41
Bueno, no es exactamente
un almuerzo, pero habrá comida.
1:02:45
- ¿Qué pasa, Tess?
- Es la boda de su hija.
1:02:49
- ¿Ésa es la reunión?
- Es perfecto.
1:02:52
Está feliz, ha bebido champán.
Buscamos la oportunidad. Confíía en mí.
1:02:56
¿Qué hacemos? ¿Salir del pastel de boda?
1:02:59
No seas tonto.
1:03:24
Bienvenidos a nuestra fiesta. Pasen.
1:03:30
Hola. Me alegro de verles.
¿Saben en qué mesa están?
1:03:34
- No...
- Sí. Yo sí, cariño.
1:03:37
Veo a Phyllis. Vamos.
1:03:46
Me alegro de que hayan venido.
Oren y Barbara Trask.
1:03:49
- Tess McGill. Qué idea más genial.
- Jack Trainer.
1:03:52
- Cuánto me alegro de verles.
- Los chicos pensaron que sería divertido.
1:03:56
- Deben de ser amigos de Mark.
- Bueno, vamos para allá.