:49:03
``15. oujka, 1973.``
:49:05
Ne! Molim te Boe, ne!
:49:10
Ne, molim te Boe. Molim te Boe, ne.
:49:12
To nije moguæe.
:49:14
Nije moguæe.
:49:17
Nije...
:49:19
Bojim se da je moguæe, Marty. Sve.
:49:22
Doc!
:49:23
Kad sam saznao za tvojeg oca,
pretpostavio sam da æe doæi ovamo.
:49:28
Ti dakle zna to mu se dogodilo?
:49:32
Zna li to se dogodilo...
:49:35
15. oujka, 1973?
:49:39
Da, Marty. Znam.
:49:42
Otiao sam u knjinicu
pokuavi shvatiti ovu ludnicu.
:49:45
Mjesto je bilo zatvoreno.
Provalio sam i posudio novine.
:49:49
Nije mi jasno, Doc.
:49:50
Kako je sve ovo moguæe? Kao da smo u paklu.
:49:53
Ne, ovo je Hill Valley,
iako ne mogu zamisliti gori od ovoga.
:49:58
Einie. Oprosti, mali.
:50:02
Ovaj je laboratorij, u uasnom neredu.
:50:06
Tako mali.
:50:08
Oèigledno je vremenski kontinuum bio prekinut...
:50:11
stvarajuæi tako ovaj novi niz dogaðaja...
:50:14
-koji su stvorili promijenjenu stvarnost.
-Prevedi to, Doc.
:50:17
Evo, evo. Predoèit æu ti.
:50:23
Zamisli da ova crta predstavlja vrijeme.
:50:28
Ovdje je sadanjost, 1985, buduænost, prolost.
:50:31
GEORGE McFLY UBlJEN
:50:33
Prije ovog trenutka u vremenu,
negdje u prolosti...
:50:37
vremenska je crta skrenula na sporednu...
:50:39
stvorivi drugu 1985.
:50:42
Drugaèiju tebi, meni i Einsteinu...
:50:46
ali svima drugima stvarnu.
:50:53
Prepoznaje li ovo?
:50:55
Ovo je vreæica u kojoj
se nalazio sportski almanah.
:50:57
Znam, buduæi da je raèun jo uvijek tu.