Dead Poets Society
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:01
Neznámkujeme.
Jen se procházejte.

1:01:11
A je to tu.
1:01:22
Nevím, snad to pravda je:
Nikdo už neveršuje.

1:01:36
Dìkuji, pánové.
1:01:41
Každý zaèal vlastním
tempem, vlastním zpùsobem.

1:01:44
Pan Pitts nespìchal, vìdìl,
že jednou nìkam musí dojít.

1:01:49
Pan Cameron si øíkal:
"Je to dobøe?

1:01:51
Snad. Ale tøeba ne."
1:01:54
Pana Overstreeta
hnala silnìjší moc.

1:01:59
Nevybral jsem je,
aby se zesmìšnili.

1:02:02
Chtìl jsem ukázat konformitu.
1:02:05
Jak je tìžké udržet si sebedùvìru
pøed ostatními.

1:02:08
Napadlo vás: "Já bych šel jinak."
1:02:13
Proè jste tedy tleskali?
1:02:16
Chceme, aby nás lidé pøijímali.
Ale vìøte, že vᚠnázor je vzácný.

1:02:21
l když jej ostatní mají za divný.
1:02:24
Nebo øíkají: "To je blbééééé!"
1:02:28
Frost øekl:
Má cesta lesem dìlila se v dvì.

1:02:32
A já šel tou, co schùdná byla hùø.
1:02:34
To byl ten pravý rozdíl.
1:02:36
Najdìte si vlastní chùzi,
svùj vlastní krok.

1:02:41
Jdìte si, kam chcete.
Hrdì, pošetile, jakkoli.

1:02:45
Pánové, dvùr je váš.
1:02:50
Nepøedvádìjte se.
Dìláte to pro sebe.

1:02:55
Pøidáte se k nám?
1:02:58
Využívám práva nezúèastnit se.

náhled.
hledat.