:26:04
Ne. Ne, já kupuju v konfekci.
:26:08
Ne, neutahujte si.
Vae aty vám tak dobøe padnou.
:26:13
To je smìný.
:26:17
To je fakt smìný.
:26:20
Moje aty mi dobøe padnou?
Tys nìkdy dìlal komika v noèním klubu?
:26:25
Ne, patøil mi obchod s cukrovinkami.
Celých 20 let.
:26:30
- Cukrovinky?
- 20 let.
:26:32
- Myslí to vánì?
- 20 let.
:26:37
To je ale divný.
:26:40
Protoe mi nìkdo øekl, e vede klub
po zavírací hodinì. "Klub Sugara Raye".
:26:46
Nejlepí v Harlemu. Dají se tam prý hrát
hazardní hry, pít, oustat, tanèit.
:26:51
oustat a tanèit u mì?
:26:54
Dá se tam dìlat vechno.
Ty jsi pøece ten Sugar Ray?
:26:57
Ne, to nejsem já.
:27:00
Promiò. Jsem na nesprávný adrese.
Myslel jsem, e jsi ten Sugar Ray.
:27:06
Cukrovinky? To je fantastický.
:27:09
Bydlí v nádherným baráku a nosí
krásný aty na míru z prodeje bonbónù.
:27:15
Obchod cukrovinkama je nìco jinýho.
:27:18
Vdy to øíkám. Nemoh zùstat jedinej
negr se zdravejma zubama.
:27:28
No tak dobøe... Louèím se, Rayi.
:27:34
Moná bych mìl taky
prodávat cukrovinky.
:27:39
Chtìl bych se hezky voblíkat a bydlet
vtakovýmhle baráku.
:27:42
Vím toho o cukrovinkách hodnì.
Nehledá partnera, Rayi?
:27:48
Ne, nehledám.
:27:51
"Cukrovinky sladkýho Phila".
:27:56
To se mi líbí!