:24:00
Нет.
:24:01
Замолчите оба.
:24:04
Я гарантировал его безопасность.
:24:07
Вы - самые опытные.
:24:10
А после вчерашнего вам нужно передохнуть.
:24:13
Со вчерашним я разберусь.
:24:15
И что нам с ним делать?
:24:17
Свозите его в Диснейленд.
:24:19
Ну и мерзость. Мерзость!
:24:21
А вот на это мне наплевать!
:24:22
Я умею сказать это вовремя,
поэтому у меня нет язвы.
:24:26
Он остановился здесь.
Чудесный отель.
:24:28
Министерство юстиции платит,
так что наслаждайтесь.
:24:33
Ещё кое-что.
:24:37
Знаешь, что там написано?
:24:38
То же самое, что и здесь.
Но мне на это наплевать.
:24:44
Вы счастливчик.
А я должен с этим жить.
:24:58
В какой это номер?
:25:00
В 612.
:25:03
Здесь. 612.
:25:07
-Кто там?
-Полиция.
:25:10
Откуда я знаю, что вы из полиции?
:25:11
Можешь исследовать пулю после того...
:25:13
...как я тебя пристрелю.
Открывай.
:25:16
Хочешь взглянуть на значок?
:25:19
-Где ваш значок?
-Заткнись.
:25:20
Я понял!
Плохой коп, хороший коп.
:25:23
Заткнись!
:25:25
Плохой коп, плохой коп.
Всё по правилам.
:25:28
-Ты Лео Гетц?
-Да, я - Лео Гетц.
:25:31
Лео достанет всё, что вам нужно.
Понимаете?
:25:35
Я всегда так говорю,
чтобы расположить к себе людей.
:25:37
Сержант Мёртах, сержант Риггс.
:25:40
Рад познакомиться.
:25:43
-Сержант Мёртах и сержант Риггс.
-Мы будем вашей тенью.
:25:48
Отлично.
Такие носили в прежние...
:25:51
Простите. Просто давно таких не видел.
:25:55
Не думал, что они еще в ходу.
:25:57
Уверен, у малыша - автоматический.
Верно?