:01:16
- Това е мое!
- Вече не е.
:01:17
- Дай ми го.
- Ето го, Бюфърд.
:01:21
- Къде?
- Там.
:01:23
Танцува с онази.
- Какво ще правиш, шефе?
:01:29
Ако затикна това пистолетче
в гърба му, няма да чуят изстрела.
:01:34
Внимавай.
Има само един куршум.
:01:37
Толкова ми трябва.
:01:49
Нали ти казах
да си пазиш гърба, ковачо.
:01:52
Подранил си.
- "Деринджър". Малък, но ефективен.
:01:56
Последният дето го застрелях
с това, умря за два дена.
:01:59
Вътрешни кръвоизливи.
Беше много болезнено.
:02:02
Това значи, че ще си мъртъв
около вечерта в понеделник.
:02:05
Извинете. Не знам кой сте,
но ние танцувахме.
:02:08
Я, какво си имаме тук.
:02:10
Няма ли да ме представиш?
Искам да танцувам.
:02:13
Няма да имаш удоволствието.
Ще трябва да ме застреляш.
:02:17
- Ми добре.
- Аз ще танцувам с него.
:02:19
Пазете компания на ковача,
докато аз се запозная.
:02:25
Да!
:02:29
Не танцувам добре,
ако партньорът държи пистолет.
:02:32
Ще се научиш.
:02:35
Може пък да ти опростя
80-те долара срещу нея.
:02:38
Остави я на мира!
:02:42
Все нещо можеш да правиш,
дето да струва 80 долара.
:02:47
Мисля, че ме подценявате.
:02:49
Така ли?
:02:58
Престани!
Проклет да си!