Cyrano de Bergerac
prev.
play.
mark.
next.

1:09:02
Želim vam reæi nešto.
1:09:03
Nemate što.
1:09:05
Molim vas...
1:09:06
To bi bilo fatalno za našu ljubav!
1:09:09
Ne volite me više.
1:09:10
Nebesa, kako možete to reæi...
kada vas volim još više.

1:09:16
Tako je bolje!
1:09:19
Ljubav je sve jaèa, uljuljkana
mojom dušom dok ja brinem.

1:09:23
A to okrutno dijete takoðer u...
1:09:26
...kolijevci!
1:09:30
Tako je bolje!
1:09:32
Ali pošto je okrutno...
1:09:34
zar ne bi bilo bolje
da ga zadave u kolijevci?

1:09:39
Pokušao sam... uhvatiti to dijete.
1:09:43
Ali ono je tako maleno...
1:09:48
Hercules.
1:09:49
Puno bolje!
1:09:50
Njegov prvi podvig je
davljenje 2 zmije...

1:09:53
Ponos i...
1:09:57
sumnja.
1:09:59
To je sjajno.
1:10:01
Ali zašto su vaše rijeèi tako
neodluène? Zašto?

1:10:07
Mraèno je...
1:10:12
One pipaju po mraku...
tražeæi... vaše uho.

1:10:18
Moje rijeèi nemaju taj problem.
1:10:19
Normalno je da pronaðu svoj put.
1:10:23
Jer traže moje srce.
1:10:25
Moje srce je veliko,
a vaše uho malo.

1:10:30
Takoðer, vaše rijeèi lako
silaze niz zidove.

1:10:35
Moje su teške kao voæe na grani.
1:10:38
Sada idu brže.
1:10:40
Navikle su na vježbu.
1:10:44
Stojim pod otvorenim nebom!
1:10:46
Jedna gruba rijeè odozgora, i moje srce
može prestati kucati.

1:10:52
Siæi æu dolje.
Ne!

1:10:54
Popnite se ovdje!
1:10:55
Ne!
Zašto... ne?

1:10:57
želim biti blizu...
1:10:59
ali da razgovaramo, a da se ne vidimo...

prev.
next.