2:06:01
Pisma su bila tvoja.
Ne!
2:06:03
Drage, lude rijeèi, tvoje.
2:06:05
Glas u noæi.
2:06:07
Kunem se da nije!
2:06:08
Ta dua je tvoja!
2:06:10
Nisam vas volio!
Jesi!
2:06:12
To je bio on.
Ti si me volio!
2:06:13
Sada nisi tako siguran.
2:06:17
Ne, ne, draga moja,
nikada vas nisam volio.
2:06:27
Tako puno stvari nestane
da bi nastale ponovno.
2:06:34
Zato utjeti 14 godina,
kada su na tom pismu
2:06:39
tvoje suze?
2:06:41
Njegova krv.
2:06:47
Cyrano! Ovdje si!
2:06:50
Dobra veèer, prijatelji!
2:06:52
Ubio je sebe ovim dolaskom.
2:06:54
Ta slabost od ranije?
2:06:56
Tako je,
nisam zavrio s novostima.
2:07:01
U subotu 26-og,
jedan sat prije veèere,
2:07:05
Gospodin de Bergerac je
podmuklo i prljavo ubijen.
2:07:10
to su ti uèinili?
2:07:12
Igra sudbine.
2:07:14
Oduvijek sam elio umrijeti u boju.
2:07:19
A evo, ubili su me iz zasjede s leða,
sluge... balvanom.
2:07:28
Neka bude tako,
ionako sam sve zabrljao.
2:07:32
Èak i svoju smrt.
2:07:39
Ne plaèi tako, Ragueneau.
2:07:44
Idi po pomoæ!
2:07:45
Ne, ne. Ne idi. Kada se...
vrati, bit æu mrtav.
2:07:54
to radi sada, prijatelju pjesnièe?
Nema vie kolaèa?
2:07:59
Ne, radim za Molierea.
Moji prijatelji su me unitili...