1:05:01
S kterou z tìchhle map se tam dostanu?
1:05:02
Nesahej na to! Nesahej na to!
1:05:03
- Najdi tu mapu, Marvine.
- Jáji najdu.
1:05:05
Pokazí mi systém.
1:05:07
Tak. lnstruktání místnost pilotù.
Já myslím, e to je v hlavním terminálu.
1:05:10
Take bude to pod ''P'' jako piloti?
1:05:13
- Honem, Marvine!
- Nebo to moná bude
1:05:16
pod ''R'' jako rùzné.
1:05:21
Do hajzlu!
1:05:22
ádám povolenízkrátit dobu hlídky
1:05:24
na støídánípo 30 minutách.
1:05:26
Chlapùmje zima a
ztrácejí trpìlivost. Pøepínám.
1:05:28
Tadyje plukovník Stuart.
1:05:29
Shromádìte k instruktáimue,
kteøí nejsou na hlídce.
1:05:33
- Rozumím, plukovníku.
- Co se dìje?
1:05:37
Pánové,
1:05:39
dnes veèer hra konèí.
1:05:42
Dominový efekt se zastavil
1:05:44
a baty zùstaly stát.
1:05:46
Plukovníku, letadlo generála Esperanzy
se právì objevilo na obzoru.
1:05:56
Pozor, vì Dulles.
1:05:57
Rozsvítímejednupøistávacídráhu.
1:05:59
Nezkouejte, opakuji, nezkouejte
pøistát se ádným letadlem.
1:06:03
Nezapomeòte, e vás sledujeme.
1:06:08
Co budeme dìlat?
1:06:11
Poslechneme.
1:06:18
Vì Dulles volá FoxtrotMichaeljedna.
1:06:21
Vì Dulles
1:06:21
volá Foxtrot Michael jedna.
1:06:23
Tady Foxtrot Michael jedna, Dulles.
1:06:25
Slyíme vás. Pøepínám.
1:06:26
Foxtrot Michaeljedna,
pøistanete na dráhu
1:06:29
1-5, opakuji, 1- 5.
1:06:45
Nael jsem to na podlaze,
u kabátu, vedle pásu na zavazadla.
1:06:49
Co je na tom tak úasnýho?
1:06:52
Tahle má poøád jetì zadanej kód.
1:06:53
Líbí se ti?
1:06:55
Co kdybys mi za ni dal 20 lupenù?
1:06:57
A co kdy tì nechám ít?